查电话号码
登录 注册

العامل المهاجر造句

"العامل المهاجر"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وفضلاً عن ذلك، يُمنح العامل المهاجر صاحب الشكوى الإذن بالبحث عن وظيفة لدى رب عمل آخر.
    此外,将允许提出申诉的移徙工人另寻雇主。
  • 44- ويمكن أن يتأثّر سلوك العامل المهاجر في سعيه إلى تلقي الرعاية الصحية بخلفيته الثقافية.
    求医行为也可能受到移徙工人文化背景的影响。
  • ويفترض أن يكون العامل المهاجر قادراً على توفير مسكن مناسب بهذا الدخل.
    据认为,一名移徙工人可以用这一收入提供足够的膳宿。
  • كما ينبغي ألا تتأثر استحقاقات العامل المهاجر من جراء تغيير مكان عمله.
    迁徙工人享有福利的权利不应受到工作地点改变的影响。
  • كما ينبغي ألا تتأثر استحقاقات العامل المهاجر من جراء تغيير مكان عمله.
    29 迁徙工人享有福利的权利不应受到工作地点改变的影响。
  • وفي معظم الحالات، يعزى عدم وجود اتفاق عمل مكتوب إلى اختيار العامل المهاجر بمحض إرادته.
    在大多情况下,不签署书面协议是移徙家政员工的自愿选择。
  • وبالتالي يستطيع المستخدمون حجز هذه الوثائق متى شاءوا، إذا غادر العامل المهاجر أو غيَّر عمله.
    因此,雇主在移徙工人声称要辞职或改变工作时,可以随意扣留他们的证件。
  • ويلتزم الأشخاص المعنويون الذين يعملون كوسطاء بأن يتلقى العامل المهاجر نسخة من عقد العمل قبل مبارحته أذربيجان.
    代理公司必须确保移徙劳工在从阿塞拜疆离境以前得到一份雇用合同副本。
  • (أ) إبلاغ السلطات المذكورة دون تأخير بتوقيف أو احتجاز العامل المهاجر المعني، إذا طلب ذلك؛
    如当事人有此要求,应毫不拖延地将有关移徙工人被逮捕或拘禁情事告知上述当局;
  • وتنص على وجوب عدم استرقاق أو استعباد العامل المهاجر وعدم إخضاعه للعمل القسري أو السخرة.
    《公约》规定:对于移徙工人,不得使其沦为奴隶或受奴役,并规定不得强迫其劳动。
  • ولدى انتهاء فترة عقد العمل الفردي، أو بعد إلغائه، يتعين على العامل المهاجر أن يغادر أذربيجان.
    一俟外国移徙劳工的个人协议满期或者雇用合同终止,该工人必须离开阿塞拜疆共和国。
  • حظر التدخل التعسفي أو غير المشروع في حياة العامل المهاجر الخاصة أو في شؤون بيته أو مراسلاته أو اتصالاته؛ حظر الحرمان التعسفي من الملكية.
    禁止任意或非法干涉隐私、住宅、通信和其他通讯;禁止任意剥夺财产
  • حظر التدخل التعسفي أو غير المشروع في حياة العامل المهاجر الخاصة أو في شؤون بيته أو مراسلاته أو اتصالاته؛ وحظر حرمانه تعسفاً من ممتلكاته.
    禁止任意或非法干涉隐私、住宅、通信和其他通讯;禁止任意剥夺财产。
  • حظر التدخل التعسفي أو غير المشروع في حياة العامل المهاجر الخاصة أو في شؤون بيته أو مراسلاته أو اتصالاته الأخرى؛ حظر الحرمان التعسفي من الملكية.
    禁止任意或非法干涉隐私、住宅、通信和其他通讯;禁止任意剥夺财产。
  • وعلاوة على ذلك، تستخدم الاتفاقية مصطلح " العامل المهاجر " بطريقة تشمل المهاجرين غير الشرعيين.
    此外,《公约》中 " 移徙工人 " 一词也包括了非正常移民。
  • وعلاوة على ذلك، ترى اللجنة أنه ينبغي ألاّ يتأثر حق العامل المهاجر في الحصول على استحقاقات الضمان الاجتماعي بحدوث تغيير في مكان العمل.
    另外,移徙工人在社会保障福利方面的应享权利不得因工作场所变动而受到影响。
  • وبرامج نشر الخدمات هي الرابطة بين العامل المهاجر وجميع اﻷجهزة القانونية واﻻجتماعية التي تساعد في إيجاد حلول ﻹساءة المعاملة.
    宣传普及方案是移徙工人与帮助设法解决侵害问题的所有法律和社会服务处之间的联系渠道。
  • تقتضي الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم منح العامل المهاجر الحق في تقديم أسباب تبرر عدم طرده.
    《保护所有移徙工人及其家庭成员权利国际公约》要求给予移徙工人提出反对驱逐的理由的权利。
  • وتعرب اللجنة، علاوةً على ذلك، عن قلقها من انعدام استراتيجية متكاملة للعودة تواكب العامل المهاجر في جميع مراحل العودة وإنشاء عملٍ حر.
    委员会还表示关注,没有一项综合性的返回战略来帮助在返回过程和自我就业中的移徙工人。
  • وأشار تقرير صدر عن منظمة العمل الدولية في عام 2007 إلى أن نظام تراخيص العمل يمنع العامل المهاجر من تغيير وظيفته أكثر من ثلاث مرات(122).
    劳工组织2007年的一份报告指出,工作许可证制使移民工人更换工作不能超过三次 。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用العامل المهاجر造句,用العامل المهاجر造句,用العامل المهاجر造句和العامل المهاجر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。